日本語のカバー曲(オリジナルが日本語の曲)特集!!

なかなか中国語を覚えるのは難しいですよね?

しかし、そんな中比較的簡単に、中国の人気歌手を覚えつつ

中国語を覚える方法があります。

ズバリ、日本語の中国語カバー曲を覚える!

なぜかと言うと日本人がよく知っている日本の歌を

中国語でカバーしているので、すでにリズムは知っている

当然他の中国語の歌より覚えやすいし、

楽しみながら覚えられるので、中国語学習のモチベーションアップ!

あと、うまく歌えればカラオケ(スナック)で人気者? 笑

カラオケで中国語講座 第一弾 カバーされ王・サザンオールスターズ

中国ではサザンは余り有名ではないけど、

カバーされた曲はものすごく人気です。

中国語講座,香港歌手,台湾歌手,張学友,ジャッキー・チュン,真夏の果実,TSUNAMI,涙のキッス,悲しい気持ち,カバー,張震岳,蘇永康

サザンのカバーをする香港や台湾の歌手はこっちでは誰もが知っている

有名な歌手ばかりです。

特に、香港四天王の張学友(ジャッキー・チュン)なんかは超有名ですね

『真夏の果実』のカバー

 
張学友 『毎天愛Ni多一些』(広東語)

張学友 『毎天愛Ni多一些』(北京語)

『TSUNAMI』のカバー

蘇永康 『他愛了我好久』(北京語)

『涙のキッス』のカバー

孫耀威 『認識Ni真好』(北京語)

桑田佳祐 『悲しい気持ち』のカバー

張震岳 『就是喜歓Ni』(北京語)

桑田佳祐 『月』のカバー

張学友 『過客』(北京語)

『ミスブランニューデイ』のカバー

郭富城 『親近多一次』(広東語)