日本語のカバー曲(オリジナルが日本語の曲)特集!!

なかなか中国語を覚えるのは難しいですよね?

しかし、そんな中比較的簡単に、中国の人気歌手を覚えつつ

中国語を覚える方法があります。

ズバリ、日本語の中国語カバー曲を覚える!

なぜかと言うと日本人がよく知っている日本の歌を

中国語でカバーしているので、すでにリズムは知っている

当然他の中国語の歌より覚えやすいし、

楽しみながら覚えられるので、中国語学習のモチベーションアップ!

あと、うまく歌えればカラオケ(スナック)で人気者? 笑

カラオケで中国語講座 第三弾 香港のチャゲアスは美女?サリー・イップ(葉倩文)

香港映画にも多数出ている女優でかつ大人気歌手であった

サリー・イップ(葉倩文)

中国語講座,香港歌手,サリー・イップ,葉倩文,男と女,YOU ARE FREE,カバー

1961年9月30日の台湾生まれ

1984年から拠点を台湾から香港に移し広東語の曲でデビューしてから

ヒット作を連発しトップ歌手の座に着き、俳優業でも盛んに活躍

彼女は、映画『新Mr.Boo!鉄板焼』が日本で劇場公開されてから

何とも言えないかわいらしさで日本でも有名になりました。

現在は人気歌手ジョージ・ラムの奥さんとして有名で、

ジョージ・ラムさんのコンサートで特別ゲストとして

コンサートに出てくるなど、理想的な夫婦像としても有名です。

チャゲアス/男と女のカバー

 
『情人知己』(広東語)

チャゲアス/YOU ARE FREEのカバー

『離開情人的日子』(北京語)

『女人的弱點』(広東語)